PARSHAT VAISHLAJ (Hebreo-Español) Gn. 32:4-36:43

PARSHAT VAISHLAJ

Iaacov y Esav se preparan para el reencuentro

32:4 וַ·יִּשְׁלַ֨ח vai·yish·Lach יַעֲקֹ֤ב ya·'a·Ko מַלְאָכִים֙ mal·'a·Chim לְ·פָנָ֔י·ו le·fa·Nav, אֶל־ 'el- עֵשָׂ֖ו 'e·Sav אָחִ֑י·ו 'a·Chiv; אַ֥רְצָ·ה 'Ar·tzah שֵׂעִ֖יר se·'Ir שְׂדֵ֥ה se·Deh אֱדֽוֹם׃ e·Dom. 

Iaacov envió ángeles (mensajeros) ante él hacia su hermano Esav, a la tierra de Seír, el campo de Edom,

32:5 וַ·יְצַ֤ו vay·Tzav אֹתָ·ם֙ 'o·Tam לֵ·אמֹ֔ר le·Mor, כֹּ֣ה koh תֹאמְר֔וּ·ן tom·Run, לַֽ·אדֹנִ֖·י la·do·Ni לְ·עֵשָׂ֑ו le·'e·Sav; כֹּ֤ה koh אָמַר֙ 'a·Mar עַבְדְּ·ךָ֣ 'av·de·Cha יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, עִם־ 'im- לָבָ֣ן la·Van גַּ֔רְתִּי Gar·ti, וָ·אֵחַ֖ר va·'e·Char עַד־ 'ad- עָֽתָּה׃ 'At·tah. 

y les encomendó diciendo: “Así le dirán a miamo, a Esav: «Así dijo tu servidor Iaacov: ‘Con Labán fui un ajeno y he demorado mi retorno hasta ahora. (La expresión “fui un ajeno” en hebreo es garti, palabra cuyo valor numérico es 613, como la cantidad de preceptos que conforman el acervo. Iaacov le dijo a Esav: “No me asimilé al pueblo de Labán, sino que me mantuve firme en la observancia de los 613 preceptos).

32:6 וַֽ·יְהִי־ vay·hi- לִ·י֙ li שׁ֣וֹר Shor וַ·חֲמ֔וֹר va·cha·Mor, צֹ֖אן tzon וְ·עֶ֣בֶד ve·'E·ved וְ·שִׁפְחָ֑ה ve·shif·Chah; וָֽ·אֶשְׁלְחָ·ה֙ va·'esh·le·Chah לְ·הַגִּ֣יד le·hag·Gid לַֽ·אדֹנִ֔·י la·do·Ni, לִ·מְצֹא־ lim·tzo- חֵ֖ן chen בְּ·עֵינֶֽי·ךָ׃ be·'ei·Nei·cha. 


32:7 וַ·יָּשֻׁ֙בוּ֙ vai·ya·Shu·vu הַ·מַּלְאָכִ֔ים ham·mal·'a·Chim, אֶֽל־ 'el- יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko לֵ·אמֹ֑ר le·Mor; בָּ֤אנוּ Ba·nu אֶל־ 'el- אָחִ֙י·ךָ֙ 'a·Chi·cha אֶל־ 'el- עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, וְ·גַם֙ ve·Gam הֹלֵ֣ךְ ho·Lech לִ·קְרָֽאתְ·ךָ֔ lik·ra·te·Cha, וְ·אַרְבַּע־ ve·'ar·ba'- מֵא֥וֹת me·'ot אִ֖ישׁ 'ish עִמּֽ·וֹ׃ im·Mo. 


32:8 וַ·יִּירָ֧א vai·yi·Ra יַעֲקֹ֛ב ya·'a·Ko מְאֹ֖ד me·'Od וַ·יֵּ֣צֶר vai·Ye·tzer ל֑·וֹ lo; וַ·יַּ֜חַץ vai·Ya·chatz אֶת־ 'et- הָ·עָ֣ם ha·'Am אֲשֶׁר־ 'a·Sher- אִתּ֗·וֹ it·To, וְ·אֶת־ ve·'Et הַ·צֹּ֧אן hatz·Tzon וְ·אֶת־ ve·'Et הַ·בָּקָ֛ר hab·ba·Kar וְ·הַ·גְּמַלִּ֖ים ve·hag·ge·mal·Lim לִ·שְׁנֵ֥י lish·Nei מַחֲנֽוֹת׃ ma·cha·Not. 


32:9 וַ·יֹּ֕אמֶר vai·Yo·mer אִם־ 'im- יָב֥וֹא ya·Vo עֵשָׂ֛ו 'e·Sav אֶל־ 'el- הַ·מַּחֲנֶ֥ה ham·ma·cha·Neh הָ·אַחַ֖ת ha·'a·Chat וְ·הִכָּ֑·הוּ ve·hik·Ka·hu; וְ·הָיָ֛ה ve·ha·Yah הַ·מַּחֲנֶ֥ה ham·ma·cha·Neh הַ·נִּשְׁאָ֖ר han·nish·'Ar לִ·פְלֵיטָֽה׃ lif·lei·Tah. 


32:10 וַ·יֹּאמֶר֮ vai·yo·Mer יַעֲקֹב֒ ya·'a·Ko אֱלֹהֵי֙ 'e·lo·Hei אָבִ֣·י 'a·Vi אַבְרָהָ֔ם 'av·ra·Ham, וֵ·אלֹהֵ֖י ve·lo·Hei אָבִ֣·י 'a·Vi יִצְחָ֑ק yitz·Chak; יְהוָ֞ה A·do·Nai הָ·אֹמֵ֣ר ha·'o·Mer אֵלַ֗·י 'e·Lai, שׁ֧וּב shuv לְ·אַרְצְ·ךָ֛ le·'ar·tze·Cha וּ·לְ·מוֹלַדְתְּ·ךָ֖ u·le·mo·lad·te·Cha וְ·אֵיטִ֥יבָה ve·'ei·Ti·vah עִמָּֽ·ךְ׃ 'im·Mach. 


32:11 קָטֹ֜נְתִּי ka·To·ne·ti מִ·כֹּ֤ל mik·Kol הַ·חֲסָדִים֙ ha·cha·sa·Dim וּ·מִ·כָּל־ u·mik·kol- הָ֣·אֱמֶ֔ת ha·'e·Met, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher עָשִׂ֖יתָ 'a·Si·ta אֶת־ 'et- עַבְדֶּ֑·ךָ 'av·De·cha; כִּ֣י ki בְ·מַקְלִ֗·י ve·mak·Li, עָבַ֙רְתִּי֙ 'a·Var·ti אֶת־ 'et- הַ·יַּרְדֵּ֣ן hai·yar·Den הַ·זֶּ֔ה haz·Zeh, וְ·עַתָּ֥ה ve·'at·Tah הָיִ֖יתִי ha·Yi·ti לִ·שְׁנֵ֥י lish·Nei מַחֲנֽוֹת׃ ma·cha·Not. 


32:12 הַצִּילֵ֥·נִי hatz·tzi·Le·ni נָ֛א na מִ·יַּ֥ד mi·Yad אָחִ֖·י 'a·Chi מִ·יַּ֣ד mi·Yad עֵשָׂ֑ו 'e·Sav; כִּֽי־ ki- יָרֵ֤א ya·Re אָנֹכִי֙ 'a·no·Chi אֹת֔·וֹ o·To, פֶּן־ pen- יָב֣וֹא ya·Vo וְ·הִכַּ֔·נִי ve·hik·Ka·ni, אֵ֖ם 'em עַל־ 'al- בָּנִֽים׃ ba·Nim. 


32:13 וְ·אַתָּ֣ה ve·'at·Tah אָמַ֔רְתָּ 'a·Mar·ta, הֵיטֵ֥ב hei·Tev אֵיטִ֖יב 'ei·Tiv עִמָּ֑·ךְ 'im·Mach; וְ·שַׂמְתִּ֤י ve·sam·Ti אֶֽת־ 'et- זַרְעֲ·ךָ֙ zar·'a·Cha כְּ·ח֣וֹל ke·Chol הַ·יָּ֔ם hai·Yam, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher לֹא־ lo- יִסָּפֵ֖ר yis·sa·Fer מֵ·רֹֽב׃ me·Ro. 


32:14 וַ·יָּ֥לֶן vai·Ya·len שָׁ֖ם sham בַּ·לַּ֣יְלָה bal·Lay·lah הַ·ה֑וּא ha·Hu; וַ·יִּקַּ֞ח vai·yik·Kach מִן־ min- הַ·בָּ֧א hab·Ba בְ·יָד֛·וֹ ve·ya·Do מִנְחָ֖ה min·Chah לְ·עֵשָׂ֥ו le·'e·Sav אָחִֽי·ו׃ 'a·Chiv. 


32:15 עִזִּ֣ים 'iz·Zim מָאתַ֔יִם ma·Ta·yim, וּ·תְיָשִׁ֖ים u·te·ya·Shim עֶשְׂרִ֑ים 'es·Rim; רְחֵלִ֥ים re·che·Lim מָאתַ֖יִם ma·Ta·yim וְ·אֵילִ֥ים ve·'ei·Lim עֶשְׂרִֽים׃ 'es·Rim. 


32:16 גְּמַלִּ֧ים ge·mal·Lim מֵינִיק֛וֹת mei·ni·Kot וּ·בְנֵי·הֶ֖ם u·ve·nei·Hem שְׁלֹשִׁ֑ים she·lo·Shim; פָּר֤וֹת pa·Rot אַרְבָּעִים֙ 'ar·ba·'Im וּ·פָרִ֣ים u·fa·Rim עֲשָׂרָ֔ה 'a·sa·Rah, אֲתֹנֹ֣ת 'a·to·Not עֶשְׂרִ֔ים 'es·Rim, וַ·עְיָרִ֖ם va'·ya·Rim עֲשָׂרָֽה׃ 'a·sa·Rah. 


32:17 וַ·יִּתֵּן֙ vai·yit·Ten בְּ·יַד־ be·yad- עֲבָדָ֔י·ו 'a·va·Dav, עֵ֥דֶר 'E·der עֵ֖דֶר 'E·der לְ·בַדּ֑·וֹ le·vad·Do; וַ֤·יֹּאמֶר Vai·yo·mer אֶל־ 'el- עֲבָדָי·ו֙ 'a·va·Dav עִבְר֣וּ 'iv·Ru לְ·פָנַ֔·י le·fa·Nai, וְ·רֶ֣וַח ve·Re·vach תָּשִׂ֔ימוּ ta·Si·mu, בֵּ֥ין bein עֵ֖דֶר 'E·der וּ·בֵ֥ין u·Vein עֵֽדֶר׃ 'E·der. 


32:18 וַ·יְצַ֥ו vay·Tzav אֶת־ 'et- הָ·רִאשׁ֖וֹן ha·ri·Shon לֵ·אמֹ֑ר le·Mor; כִּ֣י ki יִֽפְגָּשְׁ·ךָ֞ yif·ga·she·Cha עֵשָׂ֣ו 'e·Sav אָחִ֗·י 'a·Chi, וִ·שְׁאֵֽלְ·ךָ֙ vish·'e·le·Cha לֵ·אמֹ֔ר le·Mor, לְ·מִי־ le·mi- אַ֙תָּה֙ 'at·tah וְ·אָ֣נָה ve·'A·nah תֵלֵ֔ךְ te·Lech, וּ·לְ·מִ֖י u·le·Mi אֵ֥לֶּה 'El·leh לְ·פָנֶֽי·ךָ׃ le·fa·Nei·cha. 


32:19 וְ·אָֽמַרְתָּ֙ ve·'a·mar·Ta לְ·עַבְדְּ·ךָ֣ le·'av·de·Cha לְ·יַעֲקֹ֔ב le·ya·'a·Ko, מִנְחָ֥ה min·Chah הִוא֙ hi שְׁלוּחָ֔ה she·lu·Chah, לַֽ·אדֹנִ֖·י la·do·Ni לְ·עֵשָׂ֑ו le·'e·Sav; וְ·הִנֵּ֥ה ve·hin·Neh גַם־ gam- ה֖וּא hu אַחֲרֵֽי·נוּ׃ 'a·cha·Rei·nu. 


32:20 וַ·יְצַ֞ו vay·Tzav גַּ֣ם gam אֶת־ 'et- הַ·שֵּׁנִ֗י hash·she·Ni, גַּ֚ם gam אֶת־ 'et- הַ·שְּׁלִישִׁ֔י hash·she·li·Shi, גַּ֚ם gam אֶת־ 'et- כָּל־ kol- הַ·הֹ֣לְכִ֔ים ha·Ho·le·Chim, אַחֲרֵ֥י 'a·cha·Rei הָ·עֲדָרִ֖ים ha·'a·da·Rim לֵ·אמֹ֑ר le·Mor; כַּ·דָּבָ֤ר kad·da·Var הַ·זֶּה֙ haz·Zeh תְּדַבְּר֣וּ·ן te·dab·be·Run אֶל־ 'el- עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, בְּ·מֹצַאֲ·כֶ֖ם be·mo·tza·'a·Chem אֹתֽ·וֹ׃ o·To. 


32:21 וַ·אֲמַרְתֶּ֕ם va·'a·mar·Tem גַּ֗ם Gam, הִנֵּ֛ה hin·Neh עַבְדְּ·ךָ֥ 'av·de·Cha יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko אַחֲרֵ֑י·נוּ 'a·cha·Rei·nu; כִּֽי־ ki- אָמַ֞ר 'a·Mar אֲכַפְּרָ֣ה 'a·chap·pe·Rah פָנָ֗י·ו fa·Nav, בַּ·מִּנְחָה֙ bam·min·Chah הַ·הֹלֶ֣כֶת ha·ho·Le·chet לְ·פָנָ֔·י le·fa·Nai, וְ·אַחֲרֵי־ ve·'a·cha·rei- כֵן֙ chen אֶרְאֶ֣ה 'er·'Eh פָנָ֔י·ו fa·Nav, אוּלַ֖י 'u·Lai יִשָּׂ֥א yis·Sa פָנָֽ·י׃ fa·Nai. 


32:22 וַ·תַּעֲבֹ֥ר vat·ta·'a·Vor הַ·מִּנְחָ֖ה ham·min·Chah עַל־ 'al- פָּנָ֑י·ו pa·Nav; וְ·ה֛וּא ve·Hu לָ֥ן lan בַּ·לַּֽיְלָה־ bal·lay·lah- הַ·ה֖וּא ha·Hu בַּֽ·מַּחֲנֶֽה׃ Bam·ma·cha·Neh. 


32:23 וַ·יָּ֣קָם ׀ vai·Ya·kom בַּ·לַּ֣יְלָה bal·Lay·lah ה֗וּא Hu, וַ·יִּקַּ֞ח vai·yik·Kach אֶת־ 'et- שְׁתֵּ֤י she·Tei נָשָׁי·ו֙ na·Shav וְ·אֶת־ ve·'Et שְׁתֵּ֣י she·Tei שִׁפְחֹתָ֔י·ו shif·cho·Tav, וְ·אֶת־ ve·'Et אַחַ֥ד 'a·Chad עָשָׂ֖ר 'a·Sar יְלָדָ֑י·ו ye·la·Dav; וַֽ·יַּעֲבֹ֔ר vai·ya·'a·Vor, אֵ֖ת 'et מַעֲבַ֥ר ma·'a·Var יַבֹּֽק׃ yab·Bok. 


32:24 וַ·יִּקָּחֵ֔·ם vai·yik·ka·Chem, וַ·יַּֽעֲבִרֵ֖·ם vai·ya·'a·vi·Rem אֶת־ 'et- הַ·נָּ֑חַל han·Na·chal; וַֽ·יַּעֲבֵ֖ר vai·ya·'a·Ver אֶת־ 'et- אֲשֶׁר־ 'a·Sher- ל·וֹ׃ lov 


32:25 וַ·יִּוָּתֵ֥ר vai·yiv·va·Ter יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko לְ·בַדּ֑·וֹ le·vad·Do; וַ·יֵּאָבֵ֥ק vai·ye·'a·Vek אִישׁ֙ 'ish עִמּ֔·וֹ im·Mo, עַ֖ד 'ad עֲל֥וֹת a·Lot הַ·שָּֽׁחַר׃ hash·Sha·char. 


32:26 וַ·יַּ֗רְא vai·Yar, כִּ֣י ki לֹ֤א lo יָכֹל֙ ya·Chol ל֔·וֹ lo, וַ·יִּגַּ֖ע vai·yig·Ga' בְּ·כַף־ be·chaf- יְרֵכ֑·וֹ ye·re·Cho; וַ·תֵּ֙קַע֙ vat·Te·ka' כַּף־ kaf- יֶ֣רֶךְ Ye·rech יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, בְּ·הֵֽאָבְק֖·וֹ be·he·'a·ve·Ko עִמּֽ·וֹ׃ im·Mo. 


32:27 וַ·יֹּ֣אמֶר vai·Yo·mer שַׁלְּחֵ֔·נִי shal·le·Che·ni, כִּ֥י ki עָלָ֖ה 'a·Lah הַ·שָּׁ֑חַר hash·Sha·char; וַ·יֹּ֙אמֶר֙ vai·Yo·mer לֹ֣א lo אֲשַֽׁלֵּחֲ·ךָ֔ 'a·shal·le·cha·Cha, כִּ֖י ki אִם־ 'im- בֵּרַכְתָּֽ·נִי׃ be·rach·Ta·ni. 


32:28 וַ·יֹּ֥אמֶר vai·Yo·mer אֵלָ֖י·ו 'e·Lav מַה־ mah- שְּׁמֶ֑·ךָ she·Me·cha; וַ·יֹּ֖אמֶר vai·Yo·mer יַעֲקֹֽב׃ ya·'a·Ko. 


32:29 וַ·יֹּ֗אמֶר vai·Yo·mer, לֹ֤א lo יַעֲקֹב֙ ya·'a·Ko יֵאָמֵ֥ר ye·'a·Mer עוֹד֙ 'Od שִׁמְ·ךָ֔ shim·Cha, כִּ֖י ki אִם־ 'im- יִשְׂרָאֵ֑ל Yis·ra·'El; כִּֽי־ ki- שָׂרִ֧יתָ sa·Ri·ta עִם־ 'im- אֱלֹהִ֛ים E·lo·Him וְ·עִם־ ve·'im- אֲנָשִׁ֖ים 'a·na·Shim וַ·תּוּכָֽל׃ vat·tu·Chal. 


32:30 וַ·יִּשְׁאַ֣ל vai·yish·'Al יַעֲקֹ֗ב ya·'a·Ko, וַ·יֹּ֙אמֶר֙ vai·Yo·mer הַגִּֽידָ·ה־ hag·gi·dah- נָּ֣א na שְׁמֶ֔·ךָ she·Me·cha, וַ·יֹּ֕אמֶר vai·Yo·mer לָ֥·מָּה Lam·mah זֶּ֖ה zeh תִּשְׁאַ֣ל tish·'Al לִ·שְׁמִ֑·י lish·Mi; וַ·יְבָ֥רֶךְ vay·Va·rech אֹת֖·וֹ o·To שָֽׁם׃ Sham. 


32:31 וַ·יִּקְרָ֧א vai·yik·Ra יַעֲקֹ֛ב ya·'a·Ko שֵׁ֥ם shem הַ·מָּק֖וֹם ham·ma·Kom פְּנִיאֵ֑ל pe·ni·'El; כִּֽי־ ki- רָאִ֤יתִי ra·'I·ti אֱלֹהִים֙ E·lo·Him פָּנִ֣ים pa·Nim אֶל־ 'el- פָּנִ֔ים pa·Nim, וַ·תִּנָּצֵ֖ל vat·tin·na·Tzel נַפְשִֽׁ·י׃ naf·Shi. 


32:32 וַ·יִּֽזְרַֽח־ vai·yiz·rach- ל֣·וֹ lo הַ·שֶּׁ֔מֶשׁ hash·She·mesh, כַּ·אֲשֶׁ֥ר ka·'a·Sher עָבַ֖ר 'a·Var אֶת־ 'et- פְּנוּאֵ֑ל pe·nu·'El; וְ·ה֥וּא ve·Hu צֹלֵ֖עַ tzo·Le·a' עַל־ 'al- יְרֵכֽ·וֹ׃ ye·re·Cho. 


32:33 עַל־ 'al- כֵּ֡ן ken לֹֽא־ lo- יֹאכְל֨וּ yo·che·Lu בְנֵֽי־ ve·nei- יִשְׂרָאֵ֜ל Yis·ra·'El אֶת־ 'et- גִּ֣יד gid הַ·נָּשֶׁ֗ה han·na·Sheh, אֲשֶׁר֙ 'a·Sher עַל־ 'al- כַּ֣ף kaf הַ·יָּרֵ֔ךְ hai·ya·Rech, עַ֖ד 'ad הַ·יּ֣וֹם hai·Yom הַ·זֶּ֑ה haz·Zeh; כִּ֤י ki נָגַע֙ na·Ga' בְּ·כַף־ be·chaf- יֶ֣רֶךְ Ye·rech יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, בְּ·גִ֖יד be·Gid הַ·נָּשֶֽׁה׃ han·na·Sheh. 


33:1 וַ·יִּשָּׂ֨א vai·yis·Sa יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko עֵינָ֗י·ו 'ei·Nav, וַ·יַּרְא֙ vai·yaR וְ·הִנֵּ֣ה ve·hin·Neh עֵשָׂ֣ו 'e·Sav בָּ֔א Ba, וְ·עִמּ֕·וֹ ve·'im·Mo אַרְבַּ֥ע 'ar·Ba' מֵא֖וֹת me·'ot אִ֑ישׁ 'Ish; וַ·יַּ֣חַץ vai·Ya·chatz אֶת־ 'et- הַ·יְלָדִ֗ים hay·la·Dim, עַל־ 'al- לֵאָה֙ le·'Ah וְ·עַל־ ve·'al- רָחֵ֔ל ra·Chel, וְ·עַ֖ל ve·'Al שְׁתֵּ֥י she·Tei הַ·שְּׁפָחֽוֹת׃ hash·she·fa·Chot. 


33:2 וַ·יָּ֧שֶׂם vai·Ya·sem אֶת־ 'et- הַ·שְּׁפָח֛וֹת hash·she·fa·Chot וְ·אֶת־ ve·'Et יַלְדֵי·הֶ֖ן yal·dei·Hen רִֽאשֹׁנָ֑ה ri·sho·Nah; וְ·אֶת־ ve·'Et לֵאָ֤ה le·'Ah וִֽ·ילָדֶ֙י·הָ֙ vi·la·Dei·ha אַחֲרֹנִ֔ים 'a·cha·ro·Nim, וְ·אֶת־ ve·'Et רָחֵ֥ל ra·Chel וְ·אֶת־ ve·'Et יוֹסֵ֖ף yo·Sef אַחֲרֹנִֽים׃ 'a·cha·ro·Nim. 


33:3 וְ·ה֖וּא ve·Hu עָבַ֣ר 'a·Var לִ·פְנֵי·הֶ֑ם lif·nei·Hem; וַ·יִּשְׁתַּ֤חוּ vai·yish·Ta·chu אַ֙רְצָ·ה֙ 'ar·tzah שֶׁ֣בַע She·va' פְּעָמִ֔ים pe·'a·Mim, עַד־ 'ad- גִּשְׁתּ֖·וֹ gish·To עַד־ 'ad- אָחִֽי·ו׃ 'a·Chiv. 


33:4 וַ·יָּ֨רָץ vai·Ya·rotz עֵשָׂ֤ו 'e·Sav לִ·קְרָאת·וֹ֙ lik·ra·To וַֽ·יְחַבְּקֵ֔·הוּ vay·chab·be·Ke·hu, וַ·יִּפֹּ֥ל vai·yip·Pol עַל־ 'al- צַוָּארָ֖·ו tzav·va·Rav וַׅ·יִּׅשָּׁׅקֵ֑ׅ·הׅוּׅ vai·yish·sha·Ke·hu; וַ·יִּבְכּֽוּ׃ vai·yiv·Ku. 


33:5 וַ·יִּשָּׂ֣א vai·yis·Sa אֶת־ 'et- עֵינָ֗י·ו 'ei·Nav, וַ·יַּ֤רְא vai·Yar אֶת־ 'et- הַ·נָּשִׁים֙ han·na·Shim וְ·אֶת־ ve·'Et הַ·יְלָדִ֔ים hay·la·Dim, וַ·יֹּ֖אמֶר vai·Yo·mer מִי־ mi- אֵ֣לֶּה 'El·leh לָּ֑·ךְ Lach; וַ·יֹּאמַ֕ר vai·yo·Mar הַ·יְלָדִ֕ים hay·la·Dim אֲשֶׁר־ 'a·Sher- חָנַ֥ן cha·Nan אֱלֹהִ֖ים E·lo·Him אֶת־ 'et- עַבְדֶּֽ·ךָ׃ 'av·De·cha. 


33:6 וַ·תִּגַּ֧שְׁןָ vat·tig·Gash·na הַ·שְּׁפָח֛וֹת hash·she·fa·Chot הֵ֥נָּה Hen·nah וְ·יַלְדֵי·הֶ֖ן ve·yal·dei·Hen וַ·תִּֽשְׁתַּחֲוֶֽיןָ׃ vat·Tish·ta·cha·Vei·na. 


33:7 וַ·תִּגַּ֧שׁ vat·tig·Gash גַּם־ gam- לֵאָ֛ה le·'Ah וִ·ילָדֶ֖י·הָ vi·la·Dei·ha וַ·יִּֽשְׁתַּחֲו֑וּ vai·yish·ta·cha·Vu; וְ·אַחַ֗ר ve·'a·Char, נִגַּ֥שׁ nig·Gash יוֹסֵ֛ף yo·Sef וְ·רָחֵ֖ל ve·ra·Chel וַ·יִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃ vai·Yish·ta·cha·Vu. 


33:8 וַ·יֹּ֕אמֶר vai·Yo·mer מִ֥י mi לְ·ךָ֛ le·Cha כָּל־ kol- הַ·מַּחֲנֶ֥ה ham·ma·cha·Neh הַ·זֶּ֖ה haz·Zeh אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher פָּגָ֑שְׁתִּי pa·Ga·she·ti; וַ·יֹּ֕אמֶר vai·Yo·mer לִ·מְצֹא־ lim·tzo- חֵ֖ן chen בְּ·עֵינֵ֥י be·'ei·Nei אֲדֹנִֽ·י׃ 'a·do·Ni. 


33:9 וַ·יֹּ֥אמֶר vai·Yo·mer עֵשָׂ֖ו 'e·Sav יֶשׁ־ yesh- לִ֣·י li רָ֑ב Rav; אָחִ֕·י 'a·Chi יְהִ֥י ye·Hi לְ·ךָ֖ le·Cha אֲשֶׁר־ 'a·Sher- לָֽ·ךְ׃ Lach. 


33:10 וַ·יֹּ֣אמֶר vai·Yo·mer יַעֲקֹ֗ב ya·'a·Ko, אַל־ 'al- נָא֙ na אִם־ 'im- נָ֨א na מָצָ֤אתִי ma·Tza·ti חֵן֙ chen בְּ·עֵינֶ֔י·ךָ be·'ei·Nei·cha, וְ·לָקַחְתָּ֥ ve·la·kach·Ta מִנְחָתִ֖·י min·cha·Ti מִ·יָּדִ֑·י mi·ya·Di; כִּ֣י ki עַל־ 'al- כֵּ֞ן ken רָאִ֣יתִי ra·'I·ti פָנֶ֗י·ךָ fa·Nei·cha, כִּ·רְאֹ֛ת kir·'Ot פְּנֵ֥י pe·Nei אֱלֹהִ֖ים E·lo·Him וַ·תִּרְצֵֽ·נִי׃ vat·tir·Tze·ni. 


33:11 קַח־ kach- נָ֤א na אֶת־ 'et- בִּרְכָתִ·י֙ bir·cha·Ti אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher הֻבָ֣את hu·Vat לָ֔·ךְ Lach, כִּֽי־ ki- חַנַּ֥·נִי chan·Na·ni אֱלֹהִ֖ים E·lo·Him וְ·כִ֣י ve·Chi יֶשׁ־ yesh- לִ·י־ li- כֹ֑ל Chol; וַ·יִּפְצַר־ vai·yif·tzar- בּ֖·וֹ bo וַ·יִּקָּֽח׃ vai·yik·Kach. 


33:12 וַ·יֹּ֖אמֶר vai·Yo·mer נִסְעָ֣ה nis·'Ah וְ·נֵלֵ֑כָה ve·ne·Le·chah; וְ·אֵלְכָ֖ה ve·'e·le·Chah לְ·נֶגְדֶּֽ·ךָ׃ le·neg·De·cha. 


33:13 וַ·יֹּ֣אמֶר vai·Yo·mer אֵלָ֗י·ו 'e·Lav, אֲדֹנִ֤·י 'a·do·Ni יֹדֵ֙עַ֙ yo·De·a' כִּֽי־ ki- הַ·יְלָדִ֣ים hay·la·Dim רַכִּ֔ים rak·Kim, וְ·הַ·צֹּ֥אן ve·hatz·Tzon וְ·הַ·בָּקָ֖ר ve·hab·ba·Kar עָל֣וֹת a·Lot עָלָ֑·י 'a·Lai; וּ·דְפָקוּ·ם֙ u·de·fa·Kum י֣וֹם Yom אֶחָ֔ד 'e·Chad, וָ·מֵ֖תוּ va·Me·tu כָּל־ kol- הַ·צֹּֽאן׃ hatz·Tzon. 


33:14 יַעֲבָר־ ya·'a·vor- נָ֥א na אֲדֹנִ֖·י 'a·do·Ni לִ·פְנֵ֣י lif·Nei עַבְדּ֑·וֹ av·Do; וַ·אֲנִ֞י va·'a·Ni אֶֽתְנָהֲלָ֣ה 'et·na·ha·Lah לְ·אִטִּ֗·י le·'it·Ti, לְ·רֶ֨גֶל le·Re·gel הַ·מְּלָאכָ֤ה ham·me·la·Chah אֲשֶׁר־ 'a·Sher- לְ·פָנַ·י֙ le·fa·Nai וּ·לְ·רֶ֣גֶל u·le·Re·gel הַ·יְלָדִ֔ים hay·la·Dim, עַ֛ד 'ad אֲשֶׁר־ 'a·Sher- אָבֹ֥א 'a·Vo אֶל־ 'el- אֲדֹנִ֖·י 'a·do·Ni שֵׂעִֽירָ·ה׃ se·'I·rah. 


33:15 וַ·יֹּ֣אמֶר vai·Yo·mer עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, אַצִּֽיגָה־ 'atz·tzi·gah- נָּ֣א na עִמְּ·ךָ֔ 'im·me·Cha, מִן־ min- הָ·עָ֖ם ha·'Am אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher אִתִּ֑·י 'it·Ti; וַ·יֹּ֙אמֶר֙ vai·Yo·mer לָ֣·מָּה Lam·mah זֶּ֔ה Zeh, אֶמְצָא־ 'em·tza- חֵ֖ן chen בְּ·עֵינֵ֥י be·'ei·Nei אֲדֹנִֽ·י׃ 'a·do·Ni. 


33:16 וַ·יָּשָׁב֩ vai·ya·Shav בַּ·יּ֨וֹם bai·Yom הַ·ה֥וּא ha·Hu עֵשָׂ֛ו 'e·Sav לְ·דַרְכּ֖·וֹ le·dar·Ko שֵׂעִֽירָ·ה׃ se·'I·rah. 


33:17 וְ·יַעֲקֹב֙ ve·ya·'a·Ko נָסַ֣ע na·Sa' סֻכֹּ֔תָ·ה suk·Ko·tah, וַ·יִּ֥בֶן vai·Yi·ven ל֖·וֹ lo בָּ֑יִת Ba·yit; וּ·לְ·מִקְנֵ֙·הוּ֙ u·le·mik·Ne·hu עָשָׂ֣ה 'a·Sah סֻכֹּ֔ת suk·Kot, עַל־ 'al- כֵּ֛ן ken קָרָ֥א ka·Ra שֵׁם־ shem- הַ·מָּק֖וֹם ham·ma·Kom סֻכּֽוֹת׃ suk·Kot. ס sa·Mek 


33:18 וַ·יָּבֹא֩ vai·ya·Vo יַעֲקֹ֨ב ya·'a·Ko שָׁלֵ֜ם sha·Lem עִ֣יר 'ir שְׁכֶ֗ם she·Chem, אֲשֶׁר֙ 'a·Sher בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz כְּנַ֔עַן ke·Na·'an, בְּ·בֹא֖·וֹ be·vo·'O מִ·פַּדַּ֣ן mip·pad·Dan אֲרָ֑ם 'a·Ram; וַ·יִּ֖חַן vai·Yi·chan אֶת־ 'et- פְּנֵ֥י pe·Nei הָ·עִֽיר׃ ha·'Ir. 

33:19 וַ·יִּ֜קֶן vai·Yi·ken אֶת־ 'et- חֶלְקַ֣ת chel·Kat הַ·שָּׂדֶ֗ה has·sa·Deh, אֲשֶׁ֤ר 'a·Sher נָֽטָה־ na·tah- שָׁם֙ sham אָהֳל֔·וֹ o·ho·Lo, מִ·יַּ֥ד mi·Yad בְּנֵֽי־ be·nei- חֲמ֖וֹר cha·Mor אֲבִ֣י 'a·Vi שְׁכֶ֑ם she·Chem; בְּ·מֵאָ֖ה be·me·'Ah קְשִׂיטָֽה׃ ke·si·Tah. 


33:20 וַ·יַּצֶּב־ vai·yatz·tzev- שָׁ֖ם sham מִזְבֵּ֑חַ miz·Be·ach; וַ·יִּ֨קְרָא־ vai·Yik·ra- ל֔·וֹ lo, אֵ֖ל 'el אֱלֹהֵ֥י 'e·lo·Hei יִשְׂרָאֵֽל׃ Yis·ra·'El. ס sa·Mek 


34:1 וַ·תֵּצֵ֤א vat·te·Tze דִינָה֙ di·Nah בַּת־ bat- לֵאָ֔ה le·'Ah, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher יָלְדָ֖ה Yal·dah לְ·יַעֲקֹ֑ב le·ya·'a·Ko; לִ·רְא֖וֹת lir·'ot בִּ·בְנ֥וֹת biv·Not הָ·אָֽרֶץ׃ ha·'A·retz. 


34:2 וַ·יַּ֨רְא vai·Yar אֹתָ֜·הּ 'o·Tah שְׁכֶ֧ם she·Chem בֶּן־ ben- חֲמ֛וֹר cha·Mor הַֽ·חִוִּ֖י ha·chiv·Vi נְשִׂ֣יא ne·Si הָ·אָ֑רֶץ ha·'A·retz; וַ·יִּקַּ֥ח vai·yik·Kach אֹתָ֛·הּ 'o·Tah וַ·יִּשְׁכַּ֥ב vai·yish·Kav אֹתָ֖·הּ 'o·Tah וַ·יְעַנֶּֽ·הָ׃ vay·'an·Ne·ha. 


34:3 וַ·תִּדְבַּ֣ק vat·tid·Bak נַפְשׁ֔·וֹ naf·Sho, בְּ·דִינָ֖ה be·di·Nah בַּֽת־ bat- יַעֲקֹ֑ב ya·'a·Ko; וַ·יֶּֽאֱהַב֙ vai·ye·'e·Hav אֶת־ 'et- הַֽ·נַּעֲרָ֔ han·na·'a·Ra, וַ·יְדַבֵּ֖ר vay·dab·Ber עַל־ 'al- לֵ֥ב lev הַֽ·נַּעֲרָֽ׃ Han·na·'a·ra. 


34:4 וַ·יֹּ֣אמֶר vai·Yo·mer שְׁכֶ֔ם she·Chem, אֶל־ 'el- חֲמ֥וֹר cha·Mor אָבִ֖י·ו 'a·Viv לֵ·אמֹ֑ר le·Mor; קַֽח־ kach- לִ֛·י li אֶת־ 'et- הַ·יַּלְדָּ֥ה hai·yal·Dah הַ·זֹּ֖את haz·Zot לְ·אִשָּֽׁה׃ le·'ish·Shah. 


34:5 וְ·יַעֲקֹ֣ב ve·ya·'a·Ko שָׁמַ֗ע sha·Ma', כִּ֤י ki טִמֵּא֙ tim·Me אֶת־ 'et- דִּינָ֣ה di·Nah בִתּ֔·וֹ vit·To, וּ·בָנָ֛י·ו u·va·Nav הָי֥וּ ha·Yu אֶת־ 'et- מִקְנֵ֖·הוּ mik·Ne·hu בַּ·שָּׂדֶ֑ה bas·sa·Deh; וְ·הֶחֱרִ֥שׁ ve·he·che·Rish יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko עַד־ 'ad- בֹּאָֽ·ם׃ bo·'Am. 


34:6 וַ·יֵּצֵ֛א vai·ye·Tze חֲמ֥וֹר cha·Mor אֲבִֽי־ 'a·vi- שְׁכֶ֖ם she·Chem אֶֽל־ 'el- יַעֲקֹ֑ב ya·'a·Ko; לְ·דַבֵּ֖ר le·dab·Ber אִתּֽ·וֹ׃ it·To. 


34:7 וּ·בְנֵ֨י u·ve·Nei יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko בָּ֤אוּ Ba·'u מִן־ min- הַ·שָּׂדֶה֙ has·sa·Deh כְּ·שָׁמְעָ֔·ם ke·sha·me·'Am, וַ·יִּֽתְעַצְּבוּ֙ vai·yit·'atz·tze·Vu הָֽ·אֲנָשִׁ֔ים ha·'a·na·Shim, וַ·יִּ֥חַר vai·Yi·char לָ·הֶ֖ם la·Hem מְאֹ֑ד me·'Od; כִּֽי־ ki- נְבָלָ֞ה ne·va·Lah עָשָׂ֣ה 'a·Sah בְ·יִשְׂרָאֵ֗ל ve·Yis·ra·'El, לִ·שְׁכַּב֙ lish·Kav אֶת־ 'et- בַּֽת־ bat- יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, וְ·כֵ֖ן ve·Chen לֹ֥א lo יֵעָשֶֽׂה׃ ye·'a·Seh. 


34:8 וַ·יְדַבֵּ֥ר vay·dab·Ber חֲמ֖וֹר cha·Mor אִתָּ֣·ם 'it·Tam לֵ·אמֹ֑ר le·Mor; שְׁכֶ֣ם she·Chem בְּנִ֗·י be·Ni, חָֽשְׁקָ֤ה cha·she·Kah נַפְשׁ·וֹ֙ naf·Sho בְּ·בִתְּ·כֶ֔ם be·vit·te·Chem, תְּנ֨וּ te·Nu נָ֥א na אֹתָ֛·הּ 'o·Tah ל֖·וֹ lo לְ·אִשָּֽׁה׃ le·'ish·Shah. 


34:9 וְ·הִֽתְחַתְּנ֖וּ ve·hit·chat·te·Nu אֹתָ֑·נוּ 'o·Ta·nu; בְּנֹֽתֵי·כֶם֙ be·no·tei·Chem תִּתְּנוּ־ tit·te·nu- לָ֔·נוּ La·nu, וְ·אֶת־ ve·'Et בְּנֹתֵ֖י·נוּ be·no·Tei·nu תִּקְח֥וּ tik·Chu לָ·כֶֽם׃ la·Chem. 


34:10 וְ·אִתָּ֖·נוּ ve·'it·Ta·nu תֵּשֵׁ֑בוּ te·She·vu; וְ·הָ·אָ֙רֶץ֙ ve·ha·'A·retz תִּהְיֶ֣ה tih·Yeh לִ·פְנֵי·כֶ֔ם lif·nei·Chem, שְׁבוּ֙ she·Vu וּ·סְחָר֔וּ·הָ u·se·cha·Ru·ha, וְ·הֵֽאָחֲז֖וּ ve·he·'a·cha·Zu בָּֽ·הּ׃ Bah. 


34:11 וַ·יֹּ֤אמֶר vai·Yo·mer שְׁכֶם֙ she·Chem אֶל־ 'el- אָבִ֣י·ה 'a·Vih וְ·אֶל־ ve·'el- אַחֶ֔י·הָ 'a·Chei·ha, אֶמְצָא־ 'em·tza- חֵ֖ן chen בְּ·עֵינֵי·כֶ֑ם be·'ei·nei·Chem; וַ·אֲשֶׁ֥ר va·'a·Sher תֹּאמְר֛וּ to·me·Ru אֵלַ֖·י 'e·Lai אֶתֵּֽן׃ 'et·Ten. 


34:12 הַרְבּ֨וּ har·Bu עָלַ֤·י 'a·Lai מְאֹד֙ me·'Od מֹ֣הַר Mo·har וּ·מַתָּ֔ן u·mat·Tan, וְ·אֶ֨תְּנָ֔ה ve·'Et·te·Nah, כַּ·אֲשֶׁ֥ר ka·'a·Sher תֹּאמְר֖וּ to·me·Ru אֵלָ֑·י 'e·Lai; וּ·תְנוּ־ u·te·nu- לִ֥·י li אֶת־ 'et- הַֽ·נַּעֲרָ֖ han·na·'a·Ra לְ·אִשָּֽׁה׃ le·'ish·Shah. 


34:13 וַ·יַּעֲנ֨וּ vai·ya·'a·Nu בְנֵֽי־ ve·nei- יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko אֶת־ 'et- שְׁכֶ֨ם she·Chem וְ·אֶת־ ve·'Et חֲמ֥וֹר cha·Mor אָבִ֛י·ו 'a·Viv בְּ·מִרְמָ֖ה be·mir·Mah וַ·יְדַבֵּ֑רוּ vay·dab·Be·ru; אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher טִמֵּ֔א tim·Me, אֵ֖ת 'et דִּינָ֥ה di·Nah אֲחֹתָֽ·ם׃ 'a·cho·Tam. 


34:14 וַ·יֹּאמְר֣וּ vai·yo·me·Ru אֲלֵי·הֶ֗ם 'a·lei·Hem, לֹ֤א lo נוּכַל֙ nu·Chal לַ·עֲשׂוֹת֙ la·'a·soT הַ·דָּבָ֣ר had·da·Var הַ·זֶּ֔ה haz·Zeh, לָ·תֵת֙ la·Tet אֶת־ 'et- אֲחֹתֵ֔·נוּ 'a·cho·Te·nu, לְ·אִ֖ישׁ le·'Ish אֲשֶׁר־ 'a·Sher- ל֣·וֹ lo עָרְלָ֑ה 'a·re·Lah; כִּֽי־ ki- חֶרְפָּ֥ה cher·Pah הִ֖וא hi לָֽ·נוּ׃ La·nu. 


34:15 אַךְ־ 'ach- בְּ·זֹ֖את be·Zot נֵא֣וֹת ne·'ot לָ·כֶ֑ם la·Chem; אִ֚ם 'im תִּהְי֣וּ tih·Yu כָמֹ֔·נוּ cha·Mo·nu, לְ·הִמֹּ֥ל le·him·Mol לָ·כֶ֖ם la·Chem כָּל־ kol- זָכָֽר׃ za·Char. 


34:16 וְ·נָתַ֤נּוּ ve·na·Tan·nu אֶת־ 'et- בְּנֹתֵ֙י·נוּ֙ be·no·Tei·nu לָ·כֶ֔ם la·Chem, וְ·אֶת־ ve·'Et בְּנֹתֵי·כֶ֖ם be·no·tei·Chem נִֽקַּֽח־ nik·kach- לָ֑·נוּ La·nu; וְ·יָשַׁ֣בְנוּ ve·ya·Shav·nu אִתְּ·כֶ֔ם 'it·te·Chem, וְ·הָיִ֖ינוּ ve·ha·Yi·nu לְ·עַ֥ם le·'Am אֶחָֽד׃ 'e·Chad. 


34:17 וְ·אִם־ ve·'im- לֹ֧א lo תִשְׁמְע֛וּ tish·me·'U אֵלֵ֖י·נוּ 'e·Lei·nu לְ·הִמּ֑וֹל le·him·Mol; וְ·לָקַ֥חְנוּ ve·la·Kach·nu אֶת־ 'et- בִּתֵּ֖·נוּ bit·Te·nu וְ·הָלָֽכְנוּ׃ ve·ha·La·che·nu. 

34:18 וַ·יִּֽיטְב֥וּ vai·yi·te·Vu דִבְרֵי·הֶ֖ם div·rei·Hem בְּ·עֵינֵ֣י be·'ei·Nei חֲמ֑וֹר cha·Mor; וּ·בְ·עֵינֵ֖י u·ve·'ei·Nei שְׁכֶ֥ם she·Chem בֶּן־ ben- חֲמֽוֹר׃ cha·Mor. 


34:19 וְ·לֹֽא־ ve·lo- אֵחַ֤ר 'e·Char הַ·נַּ֙עַר֙ han·Na·'ar לַ·עֲשׂ֣וֹת la·'a·Sot הַ·דָּבָ֔ר had·da·Var, כִּ֥י ki חָפֵ֖ץ cha·Fetz בְּ·בַֽת־ be·vat- יַעֲקֹ֑ב ya·'a·Ko; וְ·ה֣וּא ve·Hu נִכְבָּ֔ד nich·Bad, מִ·כֹּ֖ל mik·Kol בֵּ֥ית beit אָבִֽי·ו׃ 'a·Viv. 


34:20 וַ·יָּבֹ֥א vai·ya·Vo חֲמ֛וֹר cha·Mor וּ·שְׁכֶ֥ם u·she·Chem בְּנ֖·וֹ be·No אֶל־ 'el- שַׁ֣עַר Sha·'ar עִירָ֑·ם 'i·Ram; וַֽ·יְדַבְּר֛וּ vay·dab·be·Ru אֶל־ 'el- אַנְשֵׁ֥י 'an·Shei עִירָ֖·ם 'i·Ram לֵ·אמֹֽר׃ le·Mor. 


34:21 הָ·אֲנָשִׁ֨ים ha·'a·na·Shim הָ·אֵ֜לֶּה ha·'El·leh שְֽׁלֵמִ֧ים she·le·Mim הֵ֣ם hem אִתָּ֗·נוּ 'it·Ta·nu, וְ·יֵשְׁב֤וּ ve·ye·she·Vu בָ·אָ֙רֶץ֙ va·'A·retz וְ·יִסְחֲר֣וּ ve·yis·cha·Ru אֹתָ֔·הּ 'o·Tah, וְ·הָ·אָ֛רֶץ ve·ha·'A·retz הִנֵּ֥ה hin·Neh רַֽחֲבַת־ ra·cha·vat- יָדַ֖יִם ya·Da·yim לִ·פְנֵי·הֶ֑ם lif·nei·Hem; אֶת־ 'et- בְּנֹתָ·ם֙ be·no·Tam נִקַּֽח־ nik·kach- לָ֣·נוּ La·nu לְ·נָשִׁ֔ים le·na·Shim, וְ·אֶת־ ve·'Et בְּנֹתֵ֖י·נוּ be·no·Tei·nu נִתֵּ֥ן nit·Ten לָ·הֶֽם׃ la·Hem. 


34:22 אַךְ־ 'ach- בְּ֠·זֹאת Be·zot יֵאֹ֨תוּ ye·'O·tu לָ֤·נוּ La·nu הָ·אֲנָשִׁים֙ ha·'a·na·Shim לָ·שֶׁ֣בֶת la·She·vet אִתָּ֔·נוּ 'it·Ta·nu, לִ·הְי֖וֹת lih·Yot לְ·עַ֣ם le·'Am אֶחָ֑ד 'e·Chad; בְּ·הִמּ֥וֹל be·him·Mol לָ֙·נוּ֙ la·nu כָּל־ kol- זָכָ֔ר za·Char, כַּ·אֲשֶׁ֖ר ka·'a·Sher הֵ֥ם hem נִמֹּלִֽים׃ nim·mo·Lim. 


34:23 מִקְנֵ·הֶ֤ם mik·ne·Hem וְ·קִנְיָנָ·ם֙ ve·kin·ya·Nam וְ·כָל־ ve·chol בְּהֶמְתָּ֔·ם be·hem·Tam, הֲ·ל֥וֹא ha·Lo לָ֖·נוּ La·nu הֵ֑ם Hem; אַ֚ךְ 'ach נֵא֣וֹתָה ne·'o·tah לָ·הֶ֔ם la·Hem, וְ·יֵשְׁב֖וּ ve·ye·she·Vu אִתָּֽ·נוּ׃ 'it·Ta·nu. 


34:24 וַ·יִּשְׁמְע֤וּ vai·yish·me·'U אֶל־ 'el- חֲמוֹר֙ cha·mOr וְ·אֶל־ ve·'el- שְׁכֶ֣ם she·Chem בְּנ֔·וֹ be·No, כָּל־ kol- יֹצְאֵ֖י yo·tze·'Ei שַׁ֣עַר Sha·'ar עִיר֑·וֹ i·Ro; וַ·יִּמֹּ֙לוּ֙ vai·yim·Mo·lu כָּל־ kol- זָכָ֔ר za·Char, כָּל־ kol- יֹצְאֵ֖י yo·tze·'Ei שַׁ֥עַר Sha·'ar עִירֽ·וֹ׃ i·Ro. 


34:25 וַ·יְהִי֩ vay·Hi בַ·יּ֨וֹם vai·Yom הַ·שְּׁלִישִׁ֜י hash·she·li·Shi בִּֽ·הְיוֹתָ֣·ם bih·yo·Tam כֹּֽאֲבִ֗ים ko·'a·Vim, וַ·יִּקְח֣וּ vai·yik·Chu שְׁנֵֽי־ she·nei- בְנֵי־ ve·nei- יַ֠עֲקֹב ya·'a·ko שִׁמְע֨וֹן shim·'on וְ·לֵוִ֜י ve·le·Vi אֲחֵ֤י 'a·Chei דִינָה֙ di·Nah אִ֣ישׁ 'ish חַרְבּ֔·וֹ char·Bo, וַ·יָּבֹ֥אוּ vai·ya·Vo·'u עַל־ 'al- הָ·עִ֖יר ha·'Ir בֶּ֑טַח Be·tach; וַ·יַּֽהַרְג֖וּ vai·ya·har·Gu כָּל־ kol- זָכָֽר׃ za·Char. 


34:26 וְ·אֶת־ ve·'Et חֲמוֹר֙ cha·mOr וְ·אֶת־ ve·'Et שְׁכֶ֣ם she·Chem בְּנ֔·וֹ be·No, הָרְג֖וּ ha·re·Gu לְ·פִי־ le·fi- חָ֑רֶב Cha·rev; וַ·יִּקְח֧וּ vai·yik·Chu אֶת־ 'et- דִּינָ֛ה di·Nah מִ·בֵּ֥ית mib·Beit שְׁכֶ֖ם she·Chem וַ·יֵּצֵֽאוּ׃ vai·ye·Tze·'u. 

34:27 בְּנֵ֣י be·Nei יַעֲקֹ֗ב ya·'a·Ko, בָּ֚אוּ Ba·'u עַל־ 'al- הַ֣·חֲלָלִ֔ים ha·cha·la·Lim, וַ·יָּבֹ֖זּוּ vai·ya·Voz·zu הָ·עִ֑יר ha·'Ir; אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher טִמְּא֖וּ tim·me·'U אֲחוֹתָֽ·ם׃ a·cho·Tam. 

34:28 אֶת־ 'et- צֹאנָ֥·ם tzo·Nam וְ·אֶת־ ve·'Et בְּקָרָ֖·ם be·ka·Ram וְ·אֶת־ ve·'Et חֲמֹרֵי·הֶּ֑ם cha·mo·rei·Hem; וְ·אֵ֧ת ve·'Et אֲשֶׁר־ 'a·Sher- בָּ·עִ֛יר ba·'Ir וְ·אֶת־ ve·'Et אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher בַּ·שָּׂדֶ֖ה bas·sa·Deh לָקָֽחוּ׃ la·Ka·chu. 


34:29 וְ·אֶת־ ve·'Et כָּל־ kol- חֵילָ֤·ם chei·Lam וְ·אֶת־ ve·'Et כָּל־ kol- טַפָּ·ם֙ tap·Pam וְ·אֶת־ ve·'Et נְשֵׁי·הֶ֔ם ne·shei·Hem, שָׁב֖וּ sha·Vu וַ·יָּבֹ֑זּוּ vai·ya·Voz·zu; וְ·אֵ֖ת ve·'Et כָּל־ kol- אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher בַּ·בָּֽיִת׃ bab·Ba·yit. 


34:30 וַ·יֹּ֨אמֶר vai·Yo·mer יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko אֶל־ 'el- שִׁמְע֣וֹן shim·'on וְ·אֶל־ ve·'el- לֵוִי֮ le·Vi עֲכַרְתֶּ֣ם 'a·char·Tem אֹתִ·י֒ 'o·Ti לְ·הַבְאִישֵׁ֙·נִי֙ le·hav·'i·She·ni בְּ·יֹשֵׁ֣ב be·yo·Shev הָ·אָ֔רֶץ ha·'A·retz, בַּֽ·כְּנַעֲנִ֖י bak·ke·na·'a·Ni וּ·בַ·פְּרִזִּ֑י u·vap·pe·riz·Zi; וַ·אֲנִי֙ va·'a·Ni מְתֵ֣י me·Tei מִסְפָּ֔ר mis·Par, וְ·נֶאֶסְפ֤וּ ve·ne·'es·Fu עָלַ·י֙ 'a·Lai וְ·הִכּ֔וּ·נִי ve·hik·Ku·ni, וְ·נִשְׁמַדְתִּ֖י ve·nish·mad·Ti אֲנִ֥י 'a·Ni וּ·בֵיתִֽ·י׃ u·vei·Ti. 


34:31 וַ·יֹּאמְר֑וּ vai·yo·me·Ru; הַ·כְ·זוֹנָ֕ה hach·zo·Nah יַעֲשֶׂ֖ה ya·'a·Seh אֶת־ 'et- אֲחוֹתֵֽ·נוּ׃ a·cho·Te·nu. פ Peh 

35:1 וַ·יֹּ֤אמֶר vai·Yo·mer אֱלֹהִים֙ E·lo·Him אֶֽל־ 'el- יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, ק֛וּם kum עֲלֵ֥ה 'a·Leh בֵֽית־ veit- אֵ֖ל 'el וְ·שֶׁב־ ve·shev- שָׁ֑ם Sham; וַ·עֲשֵׂה־ va·'a·seh- שָׁ֣ם sham מִזְבֵּ֔חַ miz·Be·ach, לָ·אֵל֙ la·'El הַ·נִּרְאֶ֣ה han·nir·'Eh אֵלֶ֔י·ךָ 'e·Lei·cha, בְּ·בָרְחֲ·ךָ֔ be·va·re·cha·Cha, מִ·פְּנֵ֖י mip·pe·Nei עֵשָׂ֥ו 'e·Sav אָחִֽי·ךָ׃ 'a·Chi·cha. 


35:2 וַ·יֹּ֤אמֶר vai·Yo·mer יַעֲקֹב֙ ya·'a·Ko אֶל־ 'el- בֵּית֔·וֹ bei·To, וְ·אֶ֖ל ve·'El כָּל־ kol- אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher עִמּ֑·וֹ im·Mo; הָסִ֜רוּ ha·Si·ru אֶת־ 'et- אֱלֹהֵ֤י 'e·lo·Hei הַ·נֵּכָר֙ han·ne·Char אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher בְּ·תֹכְ·כֶ֔ם be·to·che·Chem, וְ·הִֽטַּהֲר֔וּ ve·hit·ta·ha·Ru, וְ·הַחֲלִ֖יפוּ ve·ha·cha·Li·fu שִׂמְלֹתֵי·כֶֽם׃ sim·lo·tei·Chem. 


35:3 וְ·נָק֥וּמָה ve·na·Ku·mah וְ·נַעֲלֶ֖ה ve·na·'a·Leh בֵּֽית־ beit- אֵ֑ל 'El; וְ·אֶֽעֱשֶׂה־ ve·'e·'e·seh- שָּׁ֣ם sham מִזְבֵּ֗חַ miz·Be·ach, לָ·אֵ֞ל la·'El הָ·עֹנֶ֤ה ha·'o·Neh אֹתִ·י֙ 'o·Ti בְּ·י֣וֹם be·Yom צָֽרָתִ֔·י tza·ra·Ti, וַ·יְהִי֙ vay·Hi עִמָּדִ֔·י 'im·ma·Di, בַּ·דֶּ֖רֶךְ bad·De·rech אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher הָלָֽכְתִּי׃ ha·La·che·ti. 


35:4 וַ·יִּתְּנ֣וּ vai·yit·te·Nu אֶֽל־ 'el- יַעֲקֹ֗ב ya·'a·Ko, אֵ֣ת 'et כָּל־ kol- אֱלֹהֵ֤י 'e·lo·Hei הַ·נֵּכָר֙ han·ne·Char אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher בְּ·יָדָ֔·ם be·ya·Dam, וְ·אֶת־ ve·'Et הַ·נְּזָמִ֖ים han·ne·za·Mim אֲשֶׁ֣ר 'a·Sher בְּ·אָזְנֵי·הֶ֑ם be·'a·ze·nei·Hem; וַ·יִּטְמֹ֤ן vai·yit·Mon אֹתָ·ם֙ 'o·Tam יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, תַּ֥חַת Ta·chat הָ·אֵלָ֖ה ha·'e·Lah אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher עִם־ 'im- שְׁכֶֽם׃ she·Chem. 


35:5 וַ·יִּסָּ֑עוּ vai·yis·Sa·'u; וַ·יְהִ֣י ׀ vay·Hi חִתַּ֣ת chit·Tat אֱלֹהִ֗ים E·lo·Him, עַל־ 'al- הֶֽ·עָרִים֙ he·'a·Rim אֲשֶׁר֙ 'a·Sher סְבִיבֹ֣תֵי·הֶ֔ם se·vi·Vo·tei·Hem, וְ·לֹ֣א ve·Lo רָֽדְפ֔וּ ra·de·Fu, אַחֲרֵ֖י 'a·cha·Rei בְּנֵ֥י be·Nei יַעֲקֹֽב׃ ya·'a·Ko. 


35:6 וַ·יָּבֹ֨א vai·ya·Vo יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko ל֗וּזָ·ה Lu·zah, אֲשֶׁר֙ 'a·Sher בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz כְּנַ֔עַן ke·Na·'an, הִ֖וא hi בֵּֽית־ beit- אֵ֑ל 'El; ה֖וּא hu וְ·כָל־ ve·chol הָ·עָ֥ם ha·'Am אֲשֶׁר־ 'a·Sher- עִמּֽ·וֹ׃ im·Mo. 


35:7 וַ·יִּ֤בֶן vai·Yi·ven שָׁם֙ sham מִזְבֵּ֔חַ miz·Be·ach, וַ·יִּקְרָא֙ vai·yik·Ra לַ·מָּק֔וֹם lam·ma·Kom, אֵ֖ל 'el בֵּֽית־ beit- אֵ֑ל 'El; כִּ֣י ki שָׁ֗ם Sham, נִגְל֤וּ nig·Lu אֵלָי·ו֙ 'e·Lav הָֽ·אֱלֹהִ֔ים ha·'E·lo·Him, בְּ·בָרְח֖·וֹ be·va·re·Cho מִ·פְּנֵ֥י mip·pe·Nei אָחִֽי·ו׃ 'a·Chiv. 


35:8 וַ·תָּ֤מָת vat·Ta·mot דְּבֹרָה֙ de·vo·Rah מֵינֶ֣קֶת mei·Ne·ket רִבְקָ֔ה riv·Kah, וַ·תִּקָּבֵ֛ר vat·tik·ka·Ver מִ·תַּ֥חַת mit·Ta·chat לְ·בֵֽית־ le·veit- אֵ֖ל 'el תַּ֣חַת Ta·chat הָֽ·אַלּ֑וֹן ha·'al·Lon; וַ·יִּקְרָ֥א vai·yik·Ra שְׁמ֖·וֹ she·Mo אַלּ֥וֹן al·Lon בָּכֽוּת׃ ba·Chut. פ Peh 


35:9 וַ·יֵּרָ֨א vai·ye·Ra אֱלֹהִ֤ים E·lo·Him אֶֽל־ 'el- יַעֲקֹב֙ ya·'a·Ko ע֔וֹד od, בְּ·בֹא֖·וֹ be·vo·'O מִ·פַּדַּ֣ן mip·pad·Dan אֲרָ֑ם 'a·Ram; וַ·יְבָ֖רֶךְ vay·Va·rech אֹתֽ·וֹ׃ o·To. 


35:10 וַ·יֹּֽאמֶר־ vai·yo·mer- ל֥·וֹ lo אֱלֹהִ֖ים E·lo·Him שִׁמְ·ךָ֣ shim·Cha יַעֲקֹ֑ב ya·'a·Ko; לֹֽא־ lo- יִקָּרֵא֩ yik·ka·Re שִׁמְ·ךָ֨ shim·Cha ע֜וֹד od יַעֲקֹ֗ב ya·'a·Ko, כִּ֤י ki אִם־ 'im- יִשְׂרָאֵל֙ Yis·ra·'El יִהְיֶ֣ה yih·Yeh שְׁמֶ֔·ךָ she·Me·cha, וַ·יִּקְרָ֥א vai·yik·Ra אֶת־ 'et- שְׁמ֖·וֹ she·Mo יִשְׂרָאֵֽל׃ Yis·ra·'El. 


35:11 וַ·יֹּאמֶר֩ vai·yo·Mer ל֨·וֹ lo אֱלֹהִ֜ים E·lo·Him אֲנִ֨י 'a·Ni אֵ֤ל 'el שַׁדַּי֙ shad·Dai פְּרֵ֣ה pe·Reh וּ·רְבֵ֔ה u·re·Veh, גּ֛וֹי Goy וּ·קְהַ֥ל u·ke·Hal גּוֹיִ֖ם go·Yim יִהְיֶ֣ה yih·Yeh מִמֶּ֑·ךָּ mi·Me·ka; וּ·מְלָכִ֖ים u·me·la·Chim מֵ·חֲלָצֶ֥י·ךָ me·cha·la·Tzei·cha יֵצֵֽאוּ׃ ye·Tze·'u. 


35:12 וְ·אֶת־ ve·'Et הָ·אָ֗רֶץ ha·'A·retz, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher נָתַ֛תִּי na·Tat·ti לְ·אַבְרָהָ֥ם le·'av·ra·Ham וּ·לְ·יִצְחָ֖ק u·le·yitz·Chak לְ·ךָ֣ le·Cha אֶתְּנֶ֑·נָּה 'et·te·Nen·nah; וּֽ·לְ·זַרְעֲ·ךָ֥ u·le·zar·'a·Cha אַחֲרֶ֖י·ךָ 'a·cha·Rei·cha אֶתֵּ֥ן 'et·Ten אֶת־ 'et- הָ·אָֽרֶץ׃ ha·'A·retz. 


35:13 וַ·יַּ֥עַל vai·Ya·'al מֵ·עָלָ֖י·ו me·'a·Lav אֱלֹהִ֑ים E·lo·Him; בַּ·מָּק֖וֹם bam·ma·Kom אֲשֶׁר־ 'a·Sher- דִּבֶּ֥ר dib·Ber אִתּֽ·וֹ׃ it·To. 


35:14 וַ·יַּצֵּ֨ב vai·yatz·Tzev יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko מַצֵּבָ֗ה matz·tze·Vah, בַּ·מָּק֛וֹם bam·ma·Kom אֲשֶׁר־ 'a·Sher- דִּבֶּ֥ר dib·Ber אִתּ֖·וֹ it·To מַצֶּ֣בֶת matz·Tze·vet אָ֑בֶן 'A·ven; וַ·יַּסֵּ֤ךְ vai·yas·Sech עָלֶ֙י·הָ֙ 'a·Lei·ha נֶ֔סֶךְ Ne·sech, וַ·יִּצֹ֥ק vai·yi·Tzok עָלֶ֖י·הָ 'a·Lei·ha שָֽׁמֶן׃ Sha·men. 


35:15 וַ·יִּקְרָ֨א vai·yik·Ra יַעֲקֹ֜ב ya·'a·Ko אֶת־ 'et- שֵׁ֣ם shem הַ·מָּק֗וֹם ham·ma·Kom, אֲשֶׁר֩ 'a·Sher דִּבֶּ֨ר dib·Ber אִתּ֥·וֹ it·To שָׁ֛ם sham אֱלֹהִ֖ים E·lo·Him בֵּֽית־ beit- אֵֽל׃ 'El. 


35:16 וַ·יִּסְעוּ֙ vai·yis·'U מִ·בֵּ֣ית mib·Beit אֵ֔ל 'El, וַֽ·יְהִי־ vay·hi- ע֥וֹד od כִּבְרַת־ kiv·rat- הָ·אָ֖רֶץ ha·'A·retz לָ·ב֣וֹא la·Vo אֶפְרָ֑תָה 'ef·Ra·tah; וַ·תֵּ֥לֶד vat·Te·led רָחֵ֖ל ra·Chel וַ·תְּקַ֥שׁ vat·te·Kash בְּ·לִדְתָּֽ·הּ׃ be·lid·Tah. 


35:17 וַ·יְהִ֥י vay·Hi בְ·הַקְשֹׁתָ֖·הּ ve·hak·sho·Tah בְּ·לִדְתָּ֑·הּ be·lid·Tah; וַ·תֹּ֨אמֶר vat·To·mer לָ֤·הּ lah הַ·מְיַלֶּ֙דֶת֙ ham·yal·Le·det אַל־ 'al- תִּ֣ירְאִ֔י tir·'I, כִּֽי־ ki- גַם־ gam- זֶ֥ה zeh לָ֖·ךְ lach בֵּֽן׃ Ben. 


35:18 וַ·יְהִ֞י vay·Hi בְּ·צֵ֤את be·Tzet נַפְשָׁ·הּ֙ naf·Shah כִּ֣י ki מֵ֔תָה Me·tah, וַ·תִּקְרָ֥א vat·tik·Ra שְׁמ֖·וֹ she·Mo בֶּן־ ben- אוֹנִ֑י o·Ni; וְ·אָבִ֖י·ו ve·'a·Viv קָֽרָא־ ka·ra- ל֥·וֹ lo בִנְיָמִֽין׃ vin·ya·Min. 


35:19 וַ·תָּ֖מָת vat·Ta·mot רָחֵ֑ל ra·Chel; וַ·תִּקָּבֵר֙ vat·tik·ka·Ver בְּ·דֶ֣רֶךְ be·De·rech אֶפְרָ֔תָה 'ef·Ra·tah, הִ֖וא hi בֵּ֥ית beit לָֽחֶם׃ La·chem. 


35:20 וַ·יַּצֵּ֧ב vai·yatz·Tzev יַעֲקֹ֛ב ya·'a·Ko מַצֵּבָ֖ה matz·tze·Vah עַל־ 'al- קְבֻרָתָ֑·הּ ke·vu·ra·Tah; הִ֛וא hi מַצֶּ֥בֶת matz·Tze·vet קְבֻרַֽת־ ke·vu·rat- רָחֵ֖ל ra·Chel עַד־ 'ad- הַ·יּֽוֹם׃ hai·Yom. 


35:21 וַ·יִּסַּ֖ע vai·yis·Sa' יִשְׂרָאֵ֑ל Yis·ra·'El; וַ·יֵּ֣ט vai·Yet אָֽהֳלֹ֔·ה 'o·ho·Loh, מֵ·הָ֖לְאָה me·Hal·'ah לְ·מִגְדַּל־ le·mig·dal- עֵֽדֶר׃ 'E·der. 


35:22 וַ·יְהִ֗י vay·Hi, בִּ·שְׁכֹּ֤ן bish·Kon יִשְׂרָאֵל֙ Yis·ra·'El בָּ·אָ֣רֶץ ba·'A·retz הַ·הִ֔וא ha·Hiv, וַ·יֵּ֣לֶךְ vai·Ye·lech רְאוּבֵ֔ן re·'u·Ven, וַ·יִּשְׁכַּ֕ב֙ vai·yish·Kav אֶת־ 'et- בִּלְהָ֖ה֙ bil·Hah פִּילֶ֣גֶשׁ pi·Le·gesh אָבִ֑֔י·ו 'a·Viv, וַ·יִּשְׁמַ֖ע vai·yish·Ma' יִשְׂרָאֵֽ֑ל Yis·ra·'El פ Pehוַ·יִּֽהְי֥וּ vai·yih·Yu בְנֵֽי־ ve·nei- יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko שְׁנֵ֥ים she·Neim עָשָֽׂר׃ 'a·Sar. 


35:23 בְּנֵ֣י be·Nei לֵאָ֔ה le·'Ah, בְּכ֥וֹר be·Chor יַעֲקֹ֖ב ya·'a·Ko רְאוּבֵ֑ן re·'u·Ven; וְ·שִׁמְעוֹן֙ ve·shim·'On וְ·לֵוִ֣י ve·le·Vi וִֽ·יהוּדָ֔ה vi·hu·Dah, וְ·יִשָּׂשכָ֖ר ve·yis·so·sh·Char וּ·זְבוּלֻֽן׃ u·ze·vu·Lun. 


35:24 בְּנֵ֣י be·Nei רָחֵ֔ל ra·Chel, יוֹסֵ֖ף yo·Sef וּ·בִנְיָמִֽן׃ u·vin·ya·Min. 


35:25 וּ·בְנֵ֤י u·ve·Nei בִלְהָה֙ vil·Hah שִׁפְחַ֣ת shif·Chat רָחֵ֔ל ra·Chel, דָּ֖ן dan וְ·נַפְתָּלִֽי׃ ve·naf·ta·Li. 


35:26 וּ·בְנֵ֥י u·ve·Nei זִלְפָּ֛ה zil·Pah שִׁפְחַ֥ת shif·Chat לֵאָ֖ה le·'Ah גָּ֣ד gad וְ·אָשֵׁ֑ר ve·'a·Sher; אֵ֚לֶּה 'El·leh בְּנֵ֣י be·Nei יַעֲקֹ֔ב ya·'a·Ko, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher יֻלַּד־ yul·lad- ל֖·וֹ lo בְּ·פַדַּ֥ן be·fad·Dan אֲרָֽם׃ 'a·Ram. 


35:27 וַ·יָּבֹ֤א vai·ya·Vo יַעֲקֹב֙ ya·'a·Ko אֶל־ 'el- יִצְחָ֣ק yitz·Chak אָבִ֔י·ו 'a·Viv, מַמְרֵ֖א mam·Re קִרְיַ֣ת kir·Yat הָֽאַרְבַּ֑ע ha·'ar·Ba'; הִ֣וא hi חֶבְר֔וֹן chev·Ron, אֲשֶׁר־ 'a·Sher- גָּֽר־ gar- שָׁ֥ם sham אַבְרָהָ֖ם 'av·ra·Ham וְ·יִצְחָֽק׃ ve·yitz·Chak. 


35:28 וַ·יִּֽהְי֖וּ vai·yih·Yu יְמֵ֣י ye·Mei יִצְחָ֑ק yitz·Chak; מְאַ֥ת me·'At שָׁנָ֖ה sha·Nah וּ·שְׁמֹנִ֥ים u·she·mo·Nim שָׁנָֽה׃ sha·Nah. 


35:29 וַ·יִּגְוַ֨ע vai·yig·Va' יִצְחָ֤ק yitz·Chak וַ·יָּ֙מָת֙ vai·Ya·mot וַ·יֵּאָ֣סֶף vai·ye·'A·sef אֶל־ 'el- עַמָּ֔י·ו 'am·Mav, זָקֵ֖ן za·Ken וּ·שְׂבַ֣ע u·se·Va' יָמִ֑ים ya·Mim; וַ·יִּקְבְּר֣וּ vai·yik·be·Ru אֹת֔·וֹ o·To, עֵשָׂ֥ו 'e·Sav וְ·יַעֲקֹ֖ב ve·ya·'a·Ko בָּנָֽי·ו׃ ba·Nav. פ Peh 


36:1 וְ·אֵ֛לֶּה ve·'El·leh תֹּלְד֥וֹת to·le·Dot עֵשָׂ֖ו 'e·Sav ה֥וּא hu אֱדֽוֹם׃ e·Dom. 


36:2 עֵשָׂ֛ו 'e·Sav לָקַ֥ח la·Kach אֶת־ 'et- נָשָׁ֖י·ו na·Shav מִ·בְּנ֣וֹת mib·be·Not כְּנָ֑עַן ke·Na·'an; אֶת־ 'et- עָדָ֗ה 'a·Dah, בַּת־ bat- אֵילוֹן֙ 'ei·lOn הַֽ·חִתִּ֔י ha·chit·Ti, וְ·אֶת־ ve·'Et אָהֳלִֽיבָמָה֙ 'o·ho·li·va·Mah בַּת־ bat- עֲנָ֔ה 'a·Nah, בַּת־ bat- צִבְע֖וֹן tziv·'on הַֽ·חִוִּֽי׃ Ha·chiv·Vi. 


36:3 וְ·אֶת־ ve·'Et בָּשְׂמַ֥ת ba·se·Mat בַּת־ bat- יִשְׁמָעֵ֖אל yish·ma·'El אֲח֥וֹת a·Chot נְבָיֽוֹת׃ ne·va·Yot. 


36:4 וַ·תֵּ֧לֶד vat·Te·led עָדָ֛ה 'a·Dah לְ·עֵשָׂ֖ו le·'e·Sav אֶת־ 'et- אֱלִיפָ֑ז 'e·li·Faz; וּ·בָ֣שְׂמַ֔ת u·Va·se·Mat, יָלְדָ֖ה Yal·dah אֶת־ 'et- רְעוּאֵֽל׃ re·'u·'El. 


36:5 וְ·אָהֳלִֽיבָמָה֙ ve·'o·ho·li·va·Mah יָֽלְדָ֔ה Yal·dah, אֶת־ 'et- [יעישׁ ·'·yosh כ ch] (יְע֥וּשׁ ye·'Ush ק k) וְ·אֶת־ ve·'Et יַעְלָ֖ם ya'·Lam וְ·אֶת־ ve·'Et קֹ֑רַח Ko·rach; אֵ֚לֶּה 'El·leh בְּנֵ֣י be·Nei עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher יֻלְּדוּ־ yul·le·du- ל֖·וֹ lo בְּ·אֶ֥רֶץ be·'E·retz כְּנָֽעַן׃ ke·Na·'an. 


36:6 וַ·יִּקַּ֣ח vai·yik·Kach עֵשָׂ֡ו 'e·Sav אֶת־ 'et- נָ֠שָׁי·ו Na·shav וְ·אֶת־ ve·'Et בָּנָ֣י·ו ba·Nav וְ·אֶת־ ve·'Et בְּנֹתָי·ו֮ be·no·Tav וְ·אֶת־ ve·'Et כָּל־ kol- נַפְשׁ֣וֹת naf·Shot בֵּית·וֹ֒ bei·To וְ·אֶת־ ve·'Et מִקְנֵ֣·הוּ mik·Ne·hu וְ·אֶת־ ve·'Et כָּל־ kol- בְּהֶמְתּ֗·וֹ be·hem·To, וְ·אֵת֙ ve·'Et כָּל־ kol- קִנְיָנ֔·וֹ kin·ya·No, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher רָכַ֖שׁ ra·Chash בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz כְּנָ֑עַן ke·Na·'an; וַ·יֵּ֣לֶךְ vai·Ye·lech אֶל־ 'el- אֶ֔רֶץ 'E·retz, מִ·פְּנֵ֖י mip·pe·Nei יַעֲקֹ֥ב ya·'a·Ko אָחִֽי·ו׃ 'a·Chiv. 


36:7 כִּֽי־ ki- הָיָ֧ה ha·Yah רְכוּשָׁ֛·ם re·chu·Sham רָ֖ב rav מִ·שֶּׁ֣בֶת mish·She·vet יַחְדָּ֑ו yach·Dav; וְ·לֹ֨א ve·Lo יָֽכְלָ֜ה ya·che·Lah אֶ֤רֶץ 'E·retz מְגֽוּרֵי·הֶם֙ me·gu·rei·Hem לָ·שֵׂ֣את la·Set אֹתָ֔·ם 'o·Tam, מִ·פְּנֵ֖י mip·pe·Nei מִקְנֵי·הֶֽם׃ mik·nei·Hem. 


36:8 וַ·יֵּ֤שֶׁב vai·Ye·shev עֵשָׂו֙ 'e·Sav בְּ·הַ֣ר be·Har שֵׂעִ֔יר se·'Ir, עֵשָׂ֖ו 'e·Sav ה֥וּא hu אֱדֽוֹם׃ e·Dom. 

36:9 וְ·אֵ֛לֶּה ve·'El·leh תֹּלְד֥וֹת to·le·Dot עֵשָׂ֖ו 'e·Sav אֲבִ֣י 'a·Vi אֱד֑וֹם e·Dom; בְּ·הַ֖ר be·Har שֵׂעִֽיר׃ se·'Ir. 


36:10 אֵ֖לֶּה 'El·leh שְׁמ֣וֹת she·Mot בְּנֵֽי־ be·nei- עֵשָׂ֑ו 'e·Sav; אֱלִיפַ֗ז 'e·li·Faz, בֶּן־ ben- עָדָה֙ 'a·Dah אֵ֣שֶׁת 'E·shet עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, רְעוּאֵ֕ל re·'u·'El בֶּן־ ben- בָּשְׂמַ֖ת ba·se·Mat אֵ֥שֶׁת 'E·shet עֵשָֽׂו׃ 'e·Sav. 


36:11 וַ·יִּהְי֖וּ vai·yih·Yu בְּנֵ֣י be·Nei אֱלִיפָ֑ז 'e·li·Faz; תֵּימָ֣ן tei·Man אוֹמָ֔ר o·Mar, צְפ֥וֹ tze·Fo וְ·גַעְתָּ֖ם ve·ga'·Tam וּ·קְנַֽז׃ u·ke·Naz. 


36:12 וְ·תִמְנַ֣ע ׀ ve·tim·Na' הָיְתָ֣ה ha·ye·Tah פִילֶ֗גֶשׁ fi·Le·gesh, לֶֽ·אֱלִיפַז֙ le·'e·li·Faz בֶּן־ ben- עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, וַ·תֵּ֥לֶד vat·Te·led לֶ·אֱלִיפַ֖ז le·'e·li·Faz אֶת־ 'et- עֲמָלֵ֑ק 'a·ma·Lek; אֵ֕לֶּה 'El·leh בְּנֵ֥י be·Nei עָדָ֖ה 'a·Dah אֵ֥שֶׁת 'E·shet עֵשָֽׂו׃ 'e·Sav. 


36:13 וְ·אֵ֙לֶּה֙ ve·'El·leh בְּנֵ֣י be·Nei רְעוּאֵ֔ל re·'u·'El, נַ֥חַת Na·chat וָ·זֶ֖רַח va·Ze·rach שַׁמָּ֣ה sham·Mah וּ·מִזָּ֑ה u·miz·Zah; אֵ֣לֶּ֣ה 'el·Leh הָי֔וּ ha·Yu, בְּנֵ֥י be·Nei בָשְׂמַ֖ת va·se·Mat אֵ֥שֶׁת 'E·shet עֵשָֽׂו׃ 'e·Sav. 


36:14 וְ·אֵ֣לֶּה ve·'El·leh הָי֗וּ ha·Yu, בְּנֵ֨י be·Nei אָהֳלִיבָמָ֧ה 'o·ho·li·va·Mah בַת־ vat- עֲנָ֛ה 'a·Nah בַּת־ bat- צִבְע֖וֹן tziv·'on אֵ֣שֶׁת 'E·shet עֵשָׂ֑ו 'e·Sav; וַ·תֵּ֣לֶד vat·Te·led לְ·עֵשָׂ֔ו le·'e·Sav, אֶת־ 'et- [יעישׁ ·'·yosh כ ch] (יְע֥וּשׁ ye·'Ush ק k) וְ·אֶת־ ve·'Et יַעְלָ֖ם ya'·Lam וְ·אֶת־ ve·'Et קֹֽרַח׃ Ko·rach. 


36:15 אֵ֖לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֣י 'al·lu·Fei בְנֵֽי־ ve·nei- עֵשָׂ֑ו 'e·Sav; בְּנֵ֤י be·Nei אֱלִיפַז֙ 'e·li·Faz בְּכ֣וֹר be·Chor עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, אַלּ֤וּף 'al·Luf תֵּימָן֙ tei·Man אַלּ֣וּף 'al·Luf אוֹמָ֔ר o·Mar, אַלּ֥וּף 'al·Luf צְפ֖וֹ tze·Fo אַלּ֥וּף 'al·Luf קְנַֽז׃ ke·Naz. 


36:16 אַלּֽוּף־ 'al·luf- קֹ֛רַח Ko·rach אַלּ֥וּף 'al·Luf גַּעְתָּ֖ם ga'·Tam אַלּ֣וּף 'al·Luf עֲמָלֵ֑ק 'a·ma·Lek; אֵ֣לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֤י 'al·lu·Fei אֱלִיפַז֙ 'e·li·Faz בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz אֱד֔וֹם e·Dom, אֵ֖לֶּה 'El·leh בְּנֵ֥י be·Nei עָדָֽה׃ 'a·Dah. 


36:17 וְ·אֵ֗לֶּה ve·'El·leh, בְּנֵ֤י be·Nei רְעוּאֵל֙ re·'u·'El בֶּן־ ben- עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, אַלּ֥וּף 'al·Luf נַ֙חַת֙ na·chat אַלּ֣וּף 'al·Luf זֶ֔רַח Ze·rach, אַלּ֥וּף 'al·Luf שַׁמָּ֖ה sham·Mah אַלּ֣וּף 'al·Luf מִזָּ֑ה miz·Zah; אֵ֣לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֤י 'al·lu·Fei רְעוּאֵל֙ re·'u·'El בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz אֱד֔וֹם e·Dom, אֵ֕לֶּה 'El·leh בְּנֵ֥י be·Nei בָשְׂמַ֖ת va·se·Mat אֵ֥שֶׁת 'E·shet עֵשָֽׂו׃ 'e·Sav. 


36:18 וְ·אֵ֗לֶּה ve·'El·leh, בְּנֵ֤י be·Nei אָהֳלִֽיבָמָה֙ 'o·ho·li·va·Mah אֵ֣שֶׁת 'E·shet עֵשָׂ֔ו 'e·Sav, אַלּ֥וּף 'al·Luf יְע֛וּשׁ ye·'Ush אַלּ֥וּף 'al·Luf יַעְלָ֖ם ya'·Lam אַלּ֣וּף 'al·Luf קֹ֑רַח Ko·rach; אֵ֣לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֞י 'al·lu·Fei אָֽהֳלִיבָמָ֛ה 'o·ho·li·va·Mah בַּת־ bat- עֲנָ֖ה 'a·Nah אֵ֥שֶׁת 'E·shet עֵשָֽׂו׃ 'e·Sav. 


36:19 אֵ֧לֶּה 'El·leh בְנֵי־ ve·nei- עֵשָׂ֛ו 'e·Sav וְ·אֵ֥לֶּה ve·'El·leh אַלּוּפֵי·הֶ֖ם 'al·lu·fei·Hem ה֥וּא hu אֱדֽוֹם׃ e·Dom. ס sa·Mek 


36:20 אֵ֤לֶּה 'El·leh בְנֵֽי־ ve·nei- שֵׂעִיר֙ se·'Ir הַ·חֹרִ֔י ha·cho·Ri, יֹשְׁבֵ֖י yo·she·Vei הָ·אָ֑רֶץ ha·'A·retz; לוֹטָ֥ן lo·Tan וְ·שׁוֹבָ֖ל ve·sho·Val וְ·צִבְע֥וֹן ve·tziv·'on וַ·עֲנָֽה׃ va·'a·Nah. 


36:21 וְ·דִשׁ֥וֹן ve·di·Shon וְ·אֵ֖צֶר ve·'E·tzer וְ·דִישָׁ֑ן ve·di·Shan; אֵ֣לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֧י 'al·lu·Fei הַ·חֹרִ֛י ha·cho·Ri בְּנֵ֥י be·Nei שֵׂעִ֖יר se·'Ir בְּ·אֶ֥רֶץ be·'E·retz אֱדֽוֹם׃ e·Dom. 


36:22 וַ·יִּהְי֥וּ vai·yih·Yu בְנֵי־ ve·nei- לוֹטָ֖ן lo·Tan חֹרִ֣י cho·Ri וְ·הֵימָ֑ם ve·hei·Mam; וַ·אֲח֥וֹת va·'a·Chot לוֹטָ֖ן lo·Tan תִּמְנָֽע׃ tim·Na'. 


36:23 וְ·אֵ֙לֶּה֙ ve·'El·leh בְּנֵ֣י be·Nei שׁוֹבָ֔ל sho·Val, עַלְוָ֥ן 'al·Van וּ·מָנַ֖חַת u·ma·Na·chat וְ·עֵיבָ֑ל ve·'ei·Val; שְׁפ֖וֹ she·Fo וְ·אוֹנָֽם׃ ve·'o·Nam. 


36:24 וְ·אֵ֥לֶּה ve·'El·leh בְנֵֽי־ ve·nei- צִבְע֖וֹן tziv·'on וְ·אַיָּ֣ה ve·'ai·Yah וַ·עֲנָ֑ה va·'a·Nah; ה֣וּא hu עֲנָ֗ה 'a·Nah, אֲשֶׁ֨ר 'a·Sher מָצָ֤א ma·Tza אֶת־ 'et- הַ·יֵּמִם֙ hai·ye·Mim בַּ·מִּדְבָּ֔ר bam·mid·Bar, בִּ·רְעֹת֥·וֹ bir·'o·To אֶת־ 'et- הַ·חֲמֹרִ֖ים ha·cha·mo·Rim לְ·צִבְע֥וֹן le·tziv·'on אָבִֽי·ו׃ 'a·Viv. 


36:25 וְ·אֵ֥לֶּה ve·'El·leh בְנֵֽי־ ve·nei- עֲנָ֖ה 'a·Nah דִּשֹׁ֑ן di·Shon; וְ·אָהֳלִיבָמָ֖ה ve·'o·ho·li·va·Mah בַּת־ bat- עֲנָֽה׃ 'a·Nah. 


36:26 וְ·אֵ֖לֶּה ve·'El·leh בְּנֵ֣י be·Nei דִישָׁ֑ן di·Shan; חֶמְדָּ֥ן chem·Dan וְ·אֶשְׁבָּ֖ן ve·'esh·Ban וְ·יִתְרָ֥ן ve·yit·Ran וּ·כְרָֽן׃ u·che·Ran. 


36:27 אֵ֖לֶּה 'El·leh בְּנֵי־ be·nei- אֵ֑צֶר 'E·tzer; בִּלְהָ֥ן bil·Han וְ·זַעֲוָ֖ן ve·za·'a·Van וַ·עֲקָֽן׃ va·'a·Kan. 


36:28 אֵ֥לֶּה 'El·leh בְנֵֽי־ ve·nei- דִישָׁ֖ן di·Shan ע֥וּץ 'utz וַ·אֲרָֽן׃ va·'a·Ran. 


36:29 אֵ֖לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֣י 'al·lu·Fei הַ·חֹרִ֑י ha·cho·Ri; אַלּ֤וּף 'al·Luf לוֹטָן֙ lo·Tan אַלּ֣וּף 'al·Luf שׁוֹבָ֔ל sho·Val, אַלּ֥וּף 'al·Luf צִבְע֖וֹן tziv·'on אַלּ֥וּף 'al·Luf עֲנָֽה׃ 'a·Nah. 


36:30 אַלּ֥וּף 'al·Luf דִּשֹׁ֛ן di·Shon אַלּ֥וּף 'al·Luf אֵ֖צֶר 'E·tzer אַלּ֣וּף 'al·Luf דִּישָׁ֑ן di·Shan; אֵ֣לֶּה 'El·leh אַלּוּפֵ֧י 'al·lu·Fei הַ·חֹרִ֛י ha·cho·Ri לְ·אַלֻּפֵי·הֶ֖ם le·'al·lu·fei·Hem בְּ·אֶ֥רֶץ be·'E·retz שֵׂעִֽיר׃ se·'Ir. פ Peh 


36:31 וְ·אֵ֙לֶּה֙ ve·'El·leh הַ·מְּלָכִ֔ים ham·me·la·Chim, אֲשֶׁ֥ר 'a·Sher מָלְכ֖וּ mal·Chu בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz אֱד֑וֹם e·Dom; לִ·פְנֵ֥י lif·Nei מְלָךְ־ me·loch- מֶ֖לֶךְ Me·lech לִ·בְנֵ֥י liv·Nei יִשְׂרָאֵֽל׃ Yis·ra·'El. 


36:32 וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch בֶּ·אֱד֔וֹם be·'e·Dom, בֶּ֖לַע Be·la' בֶּן־ ben- בְּע֑וֹר be·'or; וְ·שֵׁ֥ם ve·Shem עִיר֖·וֹ i·Ro דִּנְהָֽבָה׃ din·Ha·vah. 


36:33 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot בָּ֑לַע Ba·la'; וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֔י·ו tach·Tav, יוֹבָ֥ב yo·Vav בֶּן־ ben- זֶ֖רַח Ze·rach מִ·בָּצְרָֽה׃ mib·ba·tze·Rah. 


36:34 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot יוֹבָ֑ב yo·Vav; וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֔י·ו tach·Tav, חֻשָׁ֖ם chu·Sham מֵ·אֶ֥רֶץ me·'E·retz הַ·תֵּימָנִֽי׃ hat·tei·ma·Ni. 


36:35 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot חֻשָׁ֑ם chu·Sham; וַ·יִּמְלֹ֨ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֜י·ו tach·Tav הֲדַ֣ד ha·Dad בֶּן־ ben- בְּדַ֗ד be·Dad, הַ·מַּכֶּ֤ה ham·mak·Keh אֶת־ 'et- מִדְיָן֙ mid·Yan בִּ·שְׂדֵ֣ה bis·Deh מוֹאָ֔ב mo·'Av, וְ·שֵׁ֥ם ve·Shem עִיר֖·וֹ i·Ro עֲוִֽית׃ 'a·Vit. 


36:36 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot הֲדָ֑ד ha·Dad; וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֔י·ו tach·Tav, שַׂמְלָ֖ה sam·Lah מִ·מַּשְׂרֵקָֽה׃ mi·mas·re·Kah. 


36:37 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot שַׂמְלָ֑ה sam·Lah; וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֔י·ו tach·Tav, שָׁא֖וּל sha·'Ul מֵ·רְחֹב֥וֹת me·re·cho·Vot הַ·נָּהָֽר׃ han·na·Har. 


36:38 וַ·יָּ֖מָת vai·Ya·mot שָׁא֑וּל sha·'Ul; וַ·יִּמְלֹ֣ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּ֔י·ו tach·Tav, בַּ֥עַל Ba·'al חָנָ֖ן cha·Nan בֶּן־ ben- עַכְבּֽוֹר׃ ach·Bor. 


36:39 וַ·יָּמָת֮ vai·ya·Mat בַּ֣עַל Ba·'al חָנָ֣ן cha·Nan בֶּן־ ben- עַכְבּוֹר֒ 'ach·bOr וַ·יִּמְלֹ֤ךְ vai·yim·Loch תַּחְתָּי·ו֙ tach·Tav הֲדַ֔ר ha·Dar, וְ·שֵׁ֥ם ve·Shem עִיר֖·וֹ i·Ro פָּ֑עוּ Pa·'u; וְ·שֵׁ֨ם ve·Shem אִשְׁתּ֤·וֹ ish·To מְהֵֽיטַבְאֵל֙ me·hei·tav·'El בַּת־ bat- מַטְרֵ֔ד mat·Red, בַּ֖ת bat מֵ֥י mei זָהָֽב׃ za·Hav. 


36:40 וְ֠·אֵלֶּה Ve·'el·leh שְׁמ֞וֹת she·Mot אַלּוּפֵ֤י 'al·lu·Fei עֵשָׂו֙ 'e·Sav לְ·מִשְׁפְּחֹתָ֔·ם le·mish·pe·cho·Tam, לִ·מְקֹמֹתָ֖·ם lim·ko·mo·Tam בִּ·שְׁמֹתָ֑·ם bish·mo·Tam; אַלּ֥וּף 'al·Luf תִּמְנָ֛ע tim·Na' אַלּ֥וּף 'al·Luf עַֽלְוָ֖ה 'al·Vah אַלּ֥וּף 'al·Luf יְתֵֽת׃ ye·Tet. 


36:41 אַלּ֧וּף 'al·Luf אָהֳלִיבָמָ֛ה 'o·ho·li·va·Mah אַלּ֥וּף 'al·Luf אֵלָ֖ה 'e·Lah אַלּ֥וּף 'al·Luf פִּינֹֽן׃ pi·Non. 


36:42 אַלּ֥וּף 'al·Luf קְנַ֛ז ke·Naz אַלּ֥וּף 'al·Luf תֵּימָ֖ן tei·Man אַלּ֥וּף 'al·Luf מִבְצָֽר׃ miv·Tzar. 


36:43 אַלּ֥וּף 'al·Luf מַגְדִּיאֵ֖ל mag·di·'El אַלּ֣וּף 'al·Luf עִירָ֑ם 'i·Ram; אֵ֣לֶּה ׀ 'El·leh אַלּוּפֵ֣י 'al·lu·Fei אֱד֗וֹם e·Dom, לְ·מֹֽשְׁבֹתָ·ם֙ le·mo·she·vo·Tam בְּ·אֶ֣רֶץ be·'E·retz אֲחֻזָּתָ֔·ם 'a·chuz·za·Tam, ה֥וּא hu עֵשָׂ֖ו 'e·Sav אֲבִ֥י 'a·Vi אֱדֽוֹם׃ e·Dom. פ Peh 








No hay comentarios:

Publicar un comentario