Haftarat Ki Tavó:
Ieshaiá (Isaías) 60:1-22
Ieshaiá (Isaías) 60
El brillo de Ierushaláim reconstruida
1 ¡Levántate, (Ierushaláim), resplandece, pues ha llegado tu luz, la gloria de יהוה ha brillado sobre ti (ha llegado el momento de tu liberación).
2 Pues mira, la oscuridad cubrirá la tierra y una densa nube a las naciones, pero sobre ti resplandecerá יהוה, y sobre ti se percibirá Su Gloria.
3 Las naciones caminarán en tu luz y los reyes en el brillo de tu esplendor (aprenderán de ti cómo servir a יהוה).
4 Levanta tus ojos y mira alrededor. Todos se reúnen y vienen hacia ti. Tus hijos vienen de lejos y tus hijas son criadas junto a la realeza. (Expresión que alude a la gloria del pueblo de Israel con la reconstrucción de Ierushaláim. Menciona a los hijos y a las hijas aludiendo a que todos y cada uno de los
integrantes del pueblo de Israel gozarán de esa gloriosa época).
5 Cuando lo veas estarás radiante. Tu corazón palpitará y se dilatará (de alegría), pues te traerán las riquezas (de las naciones) del oeste, los tesoros de las naciones te entregarán.
6 Hordas de camellos te cubrirán, camellos jóvenes de Midián y de Efá; todos vienen de Sheva (Saba) trayendo oro e incienso. Y proclamarán las alabanzas de יהוה.
7 Todo el ganado menor de Kedar será reunido para ti, los carneros de Nevaiot estarán a tu servicio. (Todas las propiedades de los enemigos pasarán a manos de Israel). Serán aceptados favorablemente como ofrenda sobre Mi Altar y glorificaré el Templo de Mi Esplendor.
8 ¿Quiénes son éstos que vuelan como una nube, y como palomas a sus palomares? (Así
preguntará asombrada Iersushaláim cuando vea retornar a los exiliados).
9 Porque en Mí confían (los habitantes de) las islas lejanas, con los barcos de Tarshish como en los viejos tiempos, para traer a tus hijos desde lejos con su plata y su oro, en aras del Nombre de יהוה, -tu Elohim- y por la causa del Santo de Israel, pues Él te glorifica. (incluso los pueblos más alejados reconocerán Mi grandeza y llevarán a los exiliados de Israel a su tierra).
10 Entonces los hijos de los extranjeros construirán tus muros y sus reyes estarán a tu servicio. Si bien en Mi indignación te castigué, en Mi bondad te tengo compasión.
Los pueblos estarán al servicio de Israel
11 Tus puertas estarán siempre abiertas, no se cerrarán ni de día ni de noche, para que te traigan la riqueza de las naciones y a sus reyes bajo custodia. (Expresión que alude a la supremacía de Israel).
12 Todo pueblo o reino que no se ponga a tu servicio, perecerá. Esas naciones serán destruidas por completo.
13 La gloria (del bosque) del Levanón (Líbano) vendrá hacia ti —cipreses, pinos y el boj — para embellecer el lugar de Mi Santuario. (Con esas maderas se construyó
el Templo). Y Yo honraré el lugar donde apoyo Mis pies (o sea, el Gran Templo de Ierushaláim. Figurativamente, יהוה está sentado en el Trono celestial y el Templo de Ierushaláim es apoyo de Sus pies).
14 Los hijos de tus opresores vendrán hacia ti sumisamente, y todos los que te humillaron se prosternarán a las plantas de tus pies y te llamarán “Ciudad de יהוה, Tzión del Santo de Israel”.
15 En lugar de que estés abandonada y seas odiada y que nadie pase a través tuyo, haré que seas gloriosa para siempre, una alegría para todas las generaciones.
16 Te nutriré con la leche de las naciones y mamarás el pecho de las reinas (o sea, poseerás la riqueza de los reinos). Entonces reconocerás que Yo -יהוה- soy tu Salvador y que tu Libertador es el Poderoso de Iaacov. 17 En lugar de cobre traeré oro y en vez de hierro traeré plata. En vez de madera, cobre; y en vez de piedras, hierro. (el cobre que las naciones robaron de ti lo reemplazaré por oro). Designaré magistrados para la paz y dirigentes para la rectitud (en lugar de los injustos tributos que les exigían los gobiernos de los pueblos donde estaban exiliados, ahora habrá verdadera justicia).
18 No se escuchará más la violencia en tu tierra, ni el saqueo ni la calamidad dentro de tus fronteras. A tus muros de protección los llamarás “Salvación (de יהוה)”, y a tus portones “Su alabanza”. (no necesitarás más muros de protección y portones, pues יהוה será tu Resguardo).
19 El sol no será más para ti luz de día ni resplandor, y la luna no te iluminará más. יהוה será una luz eterna para ti y tu Elohim será tu esplendor.
20 Nunca más se pondrá tu sol ni tu luna volverá a eclipsarse, pues יהוה será para ti luz eterna y se terminarán los días de tu duelo. 21 Tu pueblo son todos justos y heredarán la tierra para siempre. Ellos son un brote que Yo planté, el trabajo de Mi Mano, en el cual Yo Me glorifico.
22 El más pequeño (clan o familia) se incrementará mil veces y el más joven se convertirá en una poderosa nación. En su momento, la apuraré (si Israel es meritorio, “apuraré la redención”. En caso contrario, la redención igualmente tendrá lugar, pero “en su momento”, el momento predestinado para ella.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario